neděle 30. června 2013

Kralik po myslivecku (Coniglio alla cacciatora)

Dnešní recept je typicky italský, voňavý po bylinkách, lehký a rychle hotový. Křehké králičí maso je ochucené černými olivami a s pečenými bramborami vás určitě nezklame!
*************************************************************************************************************
INGREDIENCE:
1 králík nasekaný na kousky (asi 10-12 ks)
3 stroužky česneku
4 - 5 bobkových listů
šalvěj, rozmarýn
trochu peperončína nebo pepře
2 sklenky bílého suchého vína
2-3 lžíce bílého, vinného octa
olej a lžíce másla
hrst černých oliv
***************************************************************************************************************
Králíka nasekáme na kousky. omyjeme, dáme do hlubší misky a zalijeme vínem. Necháme uležet pár hodin, klidně i přes noc v lednici. Do širšího kastrolu vlijeme olej a necháme mírně orestovat šalvěj, rozmarýn, česnek a bobkové listy. Stačí minuta, pozor na připálení! Králíka vyjmeme z mísy, osušíme papírovou utěrkou a vložíme do rozpáleného oleje. Přidávám i lžíci másla, pro chuť a barvu (Italové to myslím nedělají :-)).
Maso orestujeme a když je nazlátlé, vyjmeme bylinky a česnek a zalijeme vínem, ve kterém byl králík naložený,
Osolíme a opepříme nebo přidáme peperončíno, mmůže se přidat i trochu bujonové kostky. Když se víno odpaří - asi po 5 minutách - přikryjeme poklicí a dusíme zhruba 3/4 hodiny. Občas kontrolujeme a eventuálně mírně podlijeme vývarem nebo horkou vodou. Pak odklopíme, zvýšíme plamen na maximum a přilijeme ocet. Šťáva zhoustne a maso zezlátne, utvoří se kůrčička na něm i na dně kastrolu, kterou zalejeme trochou bílého vína, zmírníme plamen a dobře rozmícháme. Pokud použijete kvalitní bílý ocet, vznikne velmi dobrá šťáva, ve které není ocet vůbec cítit. Na závěr přidejte hrst černých oliv (jestli vám nechutnají, tak tuto pasáž klidně vynechejte) a prohřejte. Jako příloha se hodí smažené nebo pečené brambory. BUON APPETITO!

pondělí 24. června 2013

PIOMBINO

Město Piombino se nachází na západním pobřeží Itálie, v Toskánsku. Je to známý přístav, odkud vyplouvají trajekty hlavně na blízký ostrov Elba. Má ale i jiné zajímavosti, jako například jedno z nejkrásnějších a nejzvlástnějších náměstí v Toskánsku - Piazza Bovio, které se rozkládá přímo na útesu nad mořem. Je z něj hezký výhled nejen na Elbu,ale při jasném počasí bez oparu jsou vidět i další ostrovy a ostrůvky na širém moři, které je krásně čisté a jehož barvy přecházejí od tmavě modré po tyrkysovou až do smaragdové zeleni.
Na fotografiích je pohled z náměstí na ostrov Elba a na město a část historickeho centra. Plavba trajektem na ostrov Elba trvá asi hodinu.
.

neděle 9. června 2013

Kureci Stroganoff se spaldou

Vetsinou nepublikuji recepty, ktere jsem prevzala z neciho blogu, ale tenhle pokrm se u nas tesi takove oblibe, ze udelam vyjimku. Inspiraci jsem vzala z blogu Ivy, Babciny recepty, ktery najdete i v mych OBLIBENYCH.
Budete potrebovat:
500 gr kureciho masa
1 cibule
300 gr zampionu nebo susenych hub
1 lzicka sladke papriky
1-2 strouzky cesneku
olej
kelimek kysané smetany
rajsky protlak nebo konzerva sekanych rajcat

Recept jsem si trochu prizpusobila, delam ho jiz po pameti. Kureci maso nakrajejte na nudlicky. Nakrajenou cibuli na jemne platky vlozite na horky olej, nechte zesklovatet, pak pridate cesnek, jen kratce osmahnete,pak maso, papriku a zamichate. Potom vlozite nakrajene zampiony, nebo kdyz je nemam, dam hrst namocenych a vyzdimanych susenych hub. Pridate rajcata nebo protlak, kratce povarite a nakonec prilejete smetanu. Nakonec posypu na taliri sekanou petrzelkou.
Vetsinou podavam s dusenou ryzi,ale tentokrat jsem uvarila spaldu. Je to starodavna, italska cerealie, vim, ze u nas se prodava mouka, nevim, jestli cerealie jako takova. Je podobna ryzi nebo krupkam. Muzete pouzit i neloupanou ryzi, je ji trochu podobna.

pátek 7. června 2013

Jogurtová bábovka

Jogurtová bábovka je už klasika. Já jsem jí objevila v Itálii, to už je hezkých pár let zpátky a dělám jí dodnes.
Dnes uvádím základní recept - dá se použít jen tak, nebo mramorová, jako je na obrázku, nebo použít ovocný jogurt a eventuálně přidat kousky příslušného ovoce,nebo jí dělám s čokoládovými pecičkami. s rozinkami. kokosem apod. Prostě takový žolík!
********************************************************************************************************************
INGREDIENCE (vše se odměřuje v kelímcích od jogurtu)
1 kelímek jogurtu
3 vejce
2 kelímky cukru (pokud je jogurt slazený, stačí jeden a půl kelímku cukru)
2 kelímky rostlinného oleje (ne olivového, je příliš aromatický)
3 kelímky mouky
1 prášek do pečiva s vanilkou
trochu strouhané citronové kůry
3 lžíce kakaa na mramorovou bábovku , nebo kousky ovoce, rozinky, čokoládové pecičky apod.
*********************************************************************************************************************
Jogurt vyndáme do misky a kelímek dobře umyjeme a osušíme. Pro větší praktičnost si hned odměřím mouku a dám jí do jiné nádoby spolu s práškem do pečiva.Pak si odměřím cukr, který přidám k vejcím a nakolec dám do kelímku olej a tak jej nemusím znovu vymývat a rovnou vyhodím (v originálním receptu jsou dva kelímky oleje, já dávám o něco méně, asi jeden a půl a zdá se mi že stačí).
Vejce rozšleháme s cukremm do pěny, až směs zbělí a nabyde na objemu. Přidáme jogurt (lépe když je pokojové teploty, jinak může těsto klesnout) , dobře promícháme, pak přiléváme tenkým pramínkem olej a opět mícháme nebo šleháme. Nakonec vmícháme po částech prosátou mouku a jen obracíme vařečkou odspoda nahoru.
Jestli chcete dělat mramorovou bábovku, nalijte polovinu těsta do vymazané a vysypané formy na bábovku , do zbytku těsta přidejte prosáté kakao a vlijte na bílé těsto kolem dokola.
Peče se asi 35 - 40 minut, při 170°- 180°. Většinou zapeču prvních 10 minut při nižší teplotě (140°), pak zvýším.
Bábovka pomalu nabyde a po upečení neklesne. Peču bez horkovzduchu, jako všechny moučníky s kypřidlem.
Upečenou necháme prochladnout ve formě, vyklopíme a cukrujeme moučkovým cukrem. BUON APPETITO!


pondělí 3. června 2013

MIMOSEZONNI ANDILEK

Verte nebo ne, je tu zajem o andilky!! Trochu tomu urcite napomaha nepovedene jaro. Stridave prsi nebo leje, obcas vitr, nektere dny je hodinu zima, hodinu horko. Pry uz takove jaro nebylo 200 let. Posledni takovy necas je zaznamenan v roce 1816, kdy dokonce snezilo v srpnu. Blizko nas je vesnice, ve ktere je kostel Snezne madony - prave na pocest tomuto naprosto nezvyklemu ukazu.
Andilka si u me objednala jedna pani, ktera je videla na vanoce u sve zname. Po ni nasledovala jeji dcera, pak kolegyne a uz mam zase co delat. Po pravde receno, uvazuji o vetsi zasobe, protoze "az se te zima zepta, cos delal v lete....". A v lete se tu opravdu hackovat neda.
Andilek je foceny narychlo v praci, zepredu i ze zadu, u zrcadla - doma jsem na to zapomela. Ta ruka co je videt, je moje :-))

Stracotto (arrosto morto) aneb "mrtvá pečeně"

Tento recept s poněkud zneklidňujícím názve, je podobný naší svíčkévé pečeni. Název "arrosto mortp aneb v přesném překladu " mrtvá pečeně" vznikl z toho, že maso se dost dlouho dusí (nejméně 2 hodiny), prostě až je úplně "mrtvé". Je to toskánský, lidový název, oficiální název je "stracotto" (čti strakoto) a význam je tentýž . stracotto je něco co se vařilo příliš dlouho. Ale právě dlouhým vařením získá maso svou typickou, skvělou chuť.
*********************************************************************************************************************
INGREDIENCE:
1 kg hovězího masa (to které používáte na svíčkovou)
1 velká cibule nebo 2 střední cibule
2 mrkve
2 stvoly řapíkatého celeru (nebo plátek normálního celeru)
2 bobkové listy
Půl lahve dobrého, červeného vína (NE, NENÍ TO ŠKODA!) Mrkající
plechovku konzervovaných rajčat (zhruba 500 g), nebo neochuceného rajského protlaku
vývar
sůl, pepř
olivový olej
*******************************************************************************************************************
Zeleninu nakrájíme na kousky a lehce orestujeme na oleji. Vložíme opepřené maso, které můžete svázat motouzem, aby si lépe udrželo tvar, bobkové listy a opečeme do zlatova po všech stranách. Pak vlijeme víno, zvýšíme plamen a vaříme, až se víno odpaří - to se stane v momentě, kdy už necítíte vůni alkoholu.
Potom přídáme na kousky krájená rajčata a asi sklenku horkého vývaru (může být i z masoxu). Maso by mělo být potopené asi do poloviny. Pomalu dusíme pod pokličkou a občas obrátíme. Pokud se tekutina odpaří, přidáme opět trochu vývaru, podle chuti i dosolíme. Když je maso úplně měkké (počítejte zhruba dvě hodiny vaření), vypneme sporák a necháme je v hrnci chvíli odpočinout. Pak vyndáme a zabalíme do alobalu, dáme na nahřátý talíř odpočinout alespoň 20 minut, rozbalíme a nakrájíme na plátky, z omáčky vyjmeme bobkové listy, omáčku můžete rozmixovat pokud jí chcete krémovější, ale nemusíte. Vložíme do ní plátky masa a prohřejeme.
Příprava je trochu zdlouhavá, ale v podstatě se maso vaří samo, stačí občas zkontrolovat a eventuálně dolít trochu tekutiny.
Nevynechávejte odpočinek masa v alobalu, slouží k tomu, aby se vlákna "usadila" a lépe se krájelo.
Jako příloha je podle mě ideální bramborová kaše,ale hodí se i opečené brambory a proč ne, i české knedlíky!
BUON APPETITO!


sobota 1. června 2013

Smažená tresca s bylinkami

Tresca je oblíbená ryba - má jemné maso a je bez kosti. Pro dnešek jsem vybrala pečenou tresku obalenou v ochucené strouhance. Jako přílohu dělám většinou hranolky a tatarskou omáčku, kterou připravuji doma, z trošky cibulky, petržele, lžíce kaparů - vše jemně nasekám, pak přidám malou lžičku plnotučné hořčice a nakonec majonézu.
*********************************************************************************************************************
INGREDIENCE pro 4 osoby:
4 - 6 plátků tresky
100 g strouhanky
směs nasekaných bylinek (rozmarýn, šalvěj, oregano, trochu papriky nebo peperončína)
2 - 3 stroužky prolisovaného česneku
olej, sůl a pepř
hrst kukuřičných lupínků
*********************************************************************************************************************
Strouhanku dáme do hlubší mísy a přidáme bylinky, česnek a podle chuti i hrst rozdrcených kukuřičných lupínků.
Nejsou nutné, ale dodají pokrmu větší křupavost. Vše dobře promícháme a pak ve směsí obalujeme osolenou a opepřenou rybu. Dobře přitlačíme, aby neopadala a smažíme po obou stranách do zlatova. BUON APPETITO!

Strouhanku dame do vetsi misy nebo hlubokeho talire, pridame cesnek a bylinky a dobre promichame. Omytou rybu obalime v teto smesi a dobe pritlacime, aby neopadavala. Do strouhanky muzete pridat i hrst rozdrcenych kukuricnych lupinku. Opeceme v horkem oleji a ihned podavame.